小女孩 Little Girl 策划:零时艺术中心 参展人:皮埃尔-让·雷米 (法) 翻译:刘焰 时间:2010年3月 地点:《艺术世界》杂志
十五个爱情片断 皮埃尔·让·雷米(Pierre-Jean REMY 法兰西学院院士)| 文 刘焰 | 译 我一生喜欢年轻女孩,也喜欢摄影。很久以来,我拍摄年轻女孩,并到处寻找她们的老照片。我曾在北京的大街小巷拍摄了几百上千张中国年轻女孩的照片,也在那里收集了上百张中国女性和中国家庭的老照片。 至于那些令我倾心的欧美年轻女人或小女孩的老照片的历史,则可以上溯到更久以前。我经常在欧洲各地和美国的旧货市场发现我的幸福。这些名片或明信片大小的照片—法国俗称照相馆尺寸—如今都装在鞋盒子里,放在一个我从天津买回来的立柜中。照片中这些已经去世几十年甚至近百年的年轻女人和女孩让我浮想联翩。富有的纽约女人、青涩的汉堡妓女、来自法国各地的小家碧玉……我饶有兴趣地创造她们的命运,时而嘲讽,时而悲悯。这些我用文字勾勒出来的肖像,从列维·卡罗尔(Lewis Carroll)、埃德加·坡(Edgar Poe)、莫泊桑(Maupassant)或两次世界大战之间的法国电影中获取灵感,组成了一支法兰多勒(farandole)幻想曲。接下来您将看到的这十五个音节—老照片和它的文字—选自摄影集《小女孩》,是这场虚幻的伟大爱情故事的片段。 不知是否能透露,一位美国女孩曾经推辞了这些文字的英文翻译工作,因为她害怕被指控翻译色情文学!


|