
《Tank》编辑部门前用金色和红色珠片镶嵌而成的标语。 “真他妈的好看! 一次我在威尼斯看到他,你知道么,就在军械库前的那座桥上。他一身白,鞋也是,脸上架了副蓝色墨镜。”伦敦东区的Hotel画廊里,没睡醒的戴伦·弗洛克缩在由洗印室改成的办公室里聊着《Tank》主编伊朗人马苏德·格劳索基。1个小时前我在Oxford Circle附近的《Tank》总部碰到了他。这是我们第三次见面,感觉就像编辑部门口的那句标语“Oh My God”。他第一个向我走来,比记忆中年轻。白衬衫,蓝色呢子外套,口袋上有个小装饰。跟着出来的是他的搭档卡洛琳,她真是件亚欧、中东混合的杰作,卡其色衬衣外套着一件有点中东味道的蓝灰色长马夹,衬衫和马夹的面料硬朗垂直,仿佛刚从大漠戈壁远足归来。 我们以最快的速度定下了合作内容范畴:时尚、建筑、艺术。之后的日子,这位其实很宅的波斯王子将不得不在穿梭中与众人分享他的魅力。
展现一个时尚工作者的文化视野与表达,是我们的编辑团队、《Tank》驻沪办负责人萨拉伯·格劳索基以及未曾谋面的伦敦同行们共同的选择。时尚糊涂地将有趣变成了无趣,硬生生地把高跟鞋、包、迷你裙、珠宝说成人生的意义,让“好品味”成为华丽制服的盛宴。其实我们思念的不过是一个简单而真实的身体啊,来点恶趣味又何妨?我们给这期合作取名为“坦克”,美人们坐在坚硬的坦克上,一抹秋波,一声轻叹,撩去文化、艺术、社会之间空穴来风的臆想……
——龚彦,《艺术世界》主编 (Gong Yan, Editor-in-Chief of Art World magazine)
|